Xa falamos na publicación sobre a letra j do alfabeto galego e das palabras que eran estranxeirismo e latinismos que si usaban esta letra a pesar de non formar parte del.
Quizais os significados ou usos máis obvios serían a representación da propia letra (k-letra ka/ ka-nome da letra k). Tede en conta que k tamén representa a letra grega kappa. Unha letra que igual non coñecidades tanto é o khi, que tamén é do alfabeto grego, a vixésimo segunda letra en concreto.
Un grupo importante de palabras con k ten que ver con abreviaturas de química ou de medidas.
| Kilo- | |
| Desde o grego χίλιοι (chílioi) pasou ó francés xa como kilo- e de aí pasou ó galego. Como saberedes significa 1.000. A partir deste prefixo, fanse as abreviaturas. | |
| KB | Quilobyte |
| Kb | Quilobit |
| Kcal | Quilocaloría |
| Kg | Quilogramo |
| Kgrm | Quilográmetro |
| kHz | Quilohertz |
| Kl | Quilolitro |
| Km | Quilómetro |
| Kv | Quilovolt |
| Kw | Quilowatt |
| Outras abreviaturas | ||
| Bk | símbolo do berkelio | Descuberto na universidade de Berkeley, onde lle chamaron berkelium. |
| K | Símbolo do Kelvin | |
| K | Símbolo da Lisina | |
| K | Símbolo do Potasio | |
| K.O. | Abreviatura de knock out | |
| Kr | Símbolo do Cripton | |
Podemos salientar tamén a presenza desta letra en xentilicios, dado que o nome do país se deixou con esa grafía.
| PAÍS | XENTILICIO MASCULINO | XENTILICIO FEMININO |
| Burkina Faso | Burkinense | |
| Fránkfurt | Frankfurtés | Frankfurtesa |
| Katanga | Katangués | Katanguesa |
| Katmandú | Katmanduano | Katmanduana |
| Kenya | Kenyano | Kenyana |
| Kirguizistán | Kirguiz | |
| Kiribati (República de) | Kiribatiano | Kiribatiana |
| Kurdistán | Kurdo | Kurda |
| Kuwait | Kuwaití | |
| Nova Caledonia | Kanaka | |
| Sri Lanka | Srilankés | Srilankesa |
| Turkmenistán | Turkmeno | Turkmena |
| Transkei (rexión de) | Khoisa | |
| Uzbekistán | Uzbeko | Uzbeka |
| Outras referencias que non teñen que ver cun país en concreto, senón cun grupo dentro del | ||
| Khmer | Relativo ou pertencente a un pobo ou grupo étnico, maioritario en Camboxa, ou á súa lingua. | |
Continuamos coas referencias a nomes propios, dun ou doutro ámbito, é dicir, palabras que teñen a súa orixe nun nome que contén k.
| MASCULINO | FEMININO | PERSOA DE REFERENCIA |
| Kafkiano | Kafkiana | Franz Kafka |
| Kantiano | Kantiana | Immanuel Kant |
| Kantismo | ||
| Neokantismo | ||
| Kepleriano | Kepleriana | Johannes Kepler |
| Keynesiano | Keynesiana | John Keynes |
| Lamarckismo | Jean-Baptiste Lamarck | |
| Párkinson | James Parkinson | |
| Parkinsoniano | ||
| Rickettsia | H. T. Ricketts | |
| Rickettsiose | ||
| Shakesperiano | Shakesperiana | William Shakespeare |
| Stakhanovismo | Alekséi Grigórievich Stakhánov | |
| Stakhanovista | ||
| Trotskismo | León Trotski | |
| Trotskista | ||
Por suposto, o inglés é o maior doador de palabras que teñen k:
| ROUPA | MÚSICA DANZA | DEPORTE XOGOS LECER | AUDIOVISUAL | CIENCIA | NEGOCIOS | INFORMÁTICA |
| Bikini | Folk | Crícket | Flashback | Feed-back | Márketing | Wiki |
| Monokini | Playback | Crack | Remake | Walkie-talkie | Stock | |
| Smóking | Punk | Póker | Sketch | |||
| Rock | Stick | Tícket | ||||
| Breakdance |
Claro que aínda que nos chegasen a través do inglés, algunhas delas veñen doutros idiomas previamente:
| ALEMÁN | HOLANDÉS | FRANCÉS | GAÉLICO |
| Búnker | Cookie | Hóckey | Whisky |
| Káiser (copiado previamente do latín Caesar) | Skípper | ||
| Kárstico | |||
| Kirsch | |||
| Skai |
E aquí outras contribucións doutros idiomas:
| XAPONÉS | GREGO | MAORÍ/ POLINESIO | SÁNSCRITO |
| Kamikaze | Koiné | Kiwi | Karma |
| Karaoke | Koala | ||
| Karate | |||
| Karateka | |||
| Sake | |||
| INUIT | DESDE XAMAICA | DESDE HAWÁI | |
| Anorak | Ska | Ukelele |